- April 23, 2009
-
Please stay on the line for this important announcement from Waukegan High School.
This is ___________________, Associate Principal
We would like to thank all juniors for their effort to make the two testing days a success.
Your hard work and cooperation are truly appreciated.
Tomorrow, Friday April 24th, Waukegan High School in conjunction with
United Way of Lake County, will be hosting its first Career Expo. We are very excited to
have a variety of professionals coming to share their expertise and experiences with our
students.
All students should report to their third period class at 8:00 a.m. Since tomorrow will be
a half day for students, our dismissal time will be at 10:50 a.m.
Thank you.
Por favor, quédese en la línea para un mensaje importante de la escuela
preparatoria de Waukegan.
Este es ___________________, Director Asociado
Les queremos agradecer a los estudiantes de tercer año por su empeño
para el éxito obtenido en los últimos dos días de
exámenes. Su cooperación y esfuerzo es valorado.
Mañana, viernes 24 de abril, la preparatoria de Waukegan en conjunto con United
Way of Lake County estará auspiciando su primera Exposición de
Profesiones. Estamos muy entusiasmados porque tenemos una variedad de
profesionistas compartiendo sus especialidades y experiencias con nuestros
estudiantes.
Todos los estudiantes deben reportarse a su tercer periodo de clases a las 8:00 a.m.
Debido a que mañana tenemos un horario de clases corto, la hora de la salida
será a las 10:50 de la mañana.
Gracias
- April 20, 2009 (Seniors)
-
Please stay on the line for this important announcement from Waukegan High School.
This is ___________________, Associate Principal
Waukegan High School will be administering the Prairie State Achievement Examination
(PSAE) mandated every year by the state of Illinois. In order to provide the best testing
environment, seniors have been assigned an off-site research assignment to be
completed on Wednesday, April 22nd and Thursday, April
23rd. All seniors will be excused from school both days. Students are to
report to school and submit proof of completion on Friday, April 24th to
their 3rd period teachers. A letter with more details regarding the project
has been sent home with your student today.
Please call us if you have any questions.
Thank you.
Por favor, quédese en la línea para un mensaje importante de la escuela
preparatoria de Waukegan.
Este es ___________________, Director Asociado
La preparatoria de Waukegan estará llevando a cabo una serie de
exámenes para estudiantes de tercer año de preparatoria requeridos por
el estado. Para asegurar un buen ambiente, hemos asignado un proyecto de
investigación fuera de la escuela para los estudiantes de último
año. Los estudiantes de último año tendrán el
miércoles 22 y jueves 23 de abril para completar este proyecto. Los estudiantes
de último año serán excusados ambos días de clases. El
viernes 24 de abril, tendrán que someter prueba de que terminaron el proyecto a
sus maestros de tercer periodo. Hemos enviado una carta con más detalles
acerca de este proyecto con su estudiante el día de hoy.
Si tiene alguna pregunta, por favor llámenos.
Gracias
- April 20, 2009 (Juniors)
-
Please stay on the line for this important announcement from Waukegan High School.
This is ___________________, Associate Principal
Waukegan High School will be administering the Prairie State Achievement Examination
(PSAE) mandated every year by the state of Illinois. We will be on a special schedule on
Wednesday, April 22nd and Thursday, April 23rd. All
juniors must report to school at 7:30 a.m. both days. Our dismissal time for Wednesday,
April 22nd will be between 1:00 and 2:00 p.m., depending on your
student’s schedule. Our dismissal for Thursday, April 23rd will be
at noon.
Please help us by making sure your student gets to his / her designated testing area on
time. Encourage your student to get a good night sleep and eat breakfast before coming
to school or before reporting to their testing classroom.
If you have any questions, please give us a call.
Thank you.
Por favor, quédese en la línea para un mensaje importante de la escuela
preparatoria de Waukegan.
Este es ___________________, Director Asociado
La preparatoria de Waukegan estará llevando a cabo los exámenes
anuales requeridos por el estado para los estudiantes de tercer año de
preparatoria. Estaremos en un horario especial el miércoles 22 y jueves 23 de
abril. Todos los estudiantes de tercer año deben reportarse a la escuela a las 7:30
de la mañana ambos días. La hora de salida para el miércoles 22
de abril será entre la 1:00 y las 2:00 de la tarde, dependiendo del horario de su
estudiante. La hora de salida para el jueves 23 de abril será al mediodía.
Por favor ayúdenos de las siguientes maneras. Asegúrese que su
estudiante llegue a la escuela a tiempo. Procure que su estudiante tenga suficiente
tiempo para dormir las próximas noches, y que desayunen antes de venir a la
escuela o antes de ir al área designada de pruebas.
Por favor llámenos si tiene alguna pregunta.
Gracias
- April 20, 2009 (Freshman and Sophomore Students)
-
Please stay on the line for this important announcement from Waukegan High School.
This is ___________________, Associate Principal
Waukegan High School will be administering the Prairie State Achievement Examination
(PSAE) mandated every year by the state of Illinois for juniors. Freshman and sophomore
students will have a special schedule on Wednesday April 22nd and
Thursday, April 23rd. Students are to report to the Trapp auditorium at
8:30 a.m. on both days. Dismissal on Wednesday, April 22nd will be
between 1:00 and 2:00 p.m., upon completion of testing sessions. On Thursday, April
23rd, students will be dismissed at noon.
We have arranged a wide variety of student workshops for these two days. All students
will receive a mini-schedule for both days.
Students attending the Washington campus will have a regular schedule.
Thank you.
Por favor, quédese en la línea para un mensaje importante de la escuela
preparatoria de Waukegan.
Este es ___________________, Director Asociado
La preparatoria de Waukegan estará llevando a cabo los exámenes
anuales requeridos por el estado para los estudiantes de tercer año de
preparatoria. Los estudiantes de primer y segundo año de preparatoria
estarán en un horario especial el miércoles 22 y jueves 23 de abril. Los
estudiantes deben reportarse al auditorio de la escuela a las 8:30 de la mañana
ambos días. La hora de salida para el miércoles 22 de abril será
entre la 1:00 y las 2:00 de la tarde dependiendo de las sesiones de exámenes.
La hora de salida para el jueves 23 de abril será al mediodía.
Hemos preparado una variedad de actividades para los estudiantes debido a que no
atenderán su horario normal. Todos los estudiantes recibirán un horario
especial para ambos días.
Los estudiantes que asisten al plantel Washington tendrán horario regular.
Gracias
- April 7, 2009
-
Please stay on the line for this important announcement from Waukegan High School.
This is ___________________, Associate Principal
Students attending Waukegan Public Schools will be participating in computerized
academic testing during the month of April. Students will test in the areas of Reading,
Math, and Language Usage. It is important that all students attend school regularly and
are prepared to do their best on the exams. Exam results will be used by teachers and
district staff to help improve student learning.
Results will be made available to (parents) students in May.
Reminder: CSP Parents
There will be a CSP Parent Meeting at 6:00 p.m., Wednesday April 8th, in
Cafe A at Brookside Campus.
Por favor, quédese en la línea para un mensaje importante de la escuela
preparatoria de Waukegan.
Este es ___________________, Director Asociado
Todos los estudiantes que asisten a las escuelas publicas de Waukegan estarán
participando en una serie de exámenes computarizados durante el mes de abril.
Los estudiantes tendrán exámenes en las áreas de lectura,
matemáticas, y lenguaje. Es muy importante que todos los estudiantes asistan a
la escuela preparados para hacer lo mejor posible en los exámenes. Los
resultados de los exámenes servirán para mejorar y guiar nuestras
practicas de enseñanza y el aprendizaje estudiantil. Los resultados
estarán disponibles para los padres y estudiantes en mayo.
También les queremos recordar a todas las familias de los estudiantes del
programa de estudios universitarios que mañana miércoles 8 de abril
habrá una junta en el plantel Brookside a las 6 de la tarde dentro de la
cafetería.
Gracias
- March 24, 2009
- March 23, 2009
- March 19, 2009
- March 4, 2009
- February 25, 2009
- February 9, 2009
- February 3, 2009
- January 14, 2009
- January 13, 2009
- January 12, 2009
- December 4, 2008
- November 18, 2008
- November 16, 2008